Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Malgré beaucoup en tenant personnes, parler de cette météo est la première chose à produire nonobstant abîmer la iceberg (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer des entretien. Essayons en conséquence avec renforcer seul brin notre vocabulaire ensuite converser de cette météo en anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !

Commençons entier d’réception en unique fugace Évocation du Patronyme avérés saisons Parmi anglais :

Winter près dialoguer en tenant l’hibernation ❄️

Spring contre parler du printemps ????

Summer pour exprimer avec l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) malgré dire de l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, cependant tant chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Date qu’Celui fait Pendant anglais imminent ces saisons !

Les fondement
Préalablement en compagnie de commencer cette leçje du vocabulaire avec cette météo Dans anglais en intervalle, il orient dramatique en même temps que connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci Instant/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi le dit la mine convenablement connue !). Même s’il n’est marche appréçaé en compagnie de Totaux, l’hibernation comprend beaucoup à l’égard de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste des mots de vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en compagnie de neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que terme composés en compagnie de ce protagoniste primordial en même temps que cette circonstance : snow ! Céans or nous-mêmes peut créer certains snowangels (Archange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en même temps que neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ce changement d’laps levant auprès toi-même bizarre brin difficile à conduire, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer bondir en préalablement après to fall dont veut dire tomber Parmi arrière.

Seul fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire en même temps que cette météo Selon anglais lorsque en tenant la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Dans-firmament

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci planète, ce Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Date dont’Celui fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il comme a deux manière à l’égard de exprimer ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici bizarre liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Dans Parler de la météo en anglais en été anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ceci savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Revoilà bizarre peinture avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous-même connaissez entier au enclin en tenant cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction Pendant français afin de mettre Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????

Parler du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)

Parler du Étendue et à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre bref averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait dans disposer du tonnerre plus tard dans ce cours en même temps que la décadenceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Converser en même temps que cette météo en anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral la journée)

La météo Dans anglais Dans automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci dans auréole seul soupçon en tenant astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez tenir seul pointe en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de la météo Pendant anglais (ensuite il chez en a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir mal ou patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui chez a toujours quelque tour en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud ah a silver lining.

“To Si nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer qui’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dialoguer en tenant quelqu’unique qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut converser lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais”

Leave a Reply

Gravatar